JellyMuffin.com - The place for profile layouts, flash generators, glitter graphics, backgrounds and codes

Selasa, 24 Juni 2008

A GREAT lady who sold her body to help her poor students

卖一次淫,可以帮助一名失学儿童;当一回二奶,可以拯救一所希望小学别笑,

看过你就不会笑了
Each prostitution, can help one schooless child; become a mistress once, can rescue a hopeless primary school... Don't laugh, after you read, u won't laugh.

看完这个帖子,无语了。我不知道该说什么,是社会错了,还是怎么了?
After I read this story, I was speachless. I don't know what to say, is it society's fault, or else?

殷彩霞死了,死前她是一名妓女,更确切的说,她是一名老师。是当今中国当之无愧的老师。

她用自己肮脏的身体,纯洁了孩子的心灵。
Xia is dead, she was a hooker, or to be more precise she was a teacher. She was the most

honourable teacher in China . She used her body to cleanse the children's heart.

一个妓女死了,所有的孩子哭着参加了她的追悼会,学校的国旗为她降了一半!
A hooker's death, all the children cried and attended her funeral, a school lowered the national flag half mast for her.


按此在新窗口浏览图片

这名年仅21岁的美女教师的追悼会上,校长翻开殷彩霞的日记,当着孩子们的面老泪纵横地朗读起来,她这样写道:卖一次淫,可以帮助一名失学儿童;当一回二奶,可以拯救一所希望小学

During the funeral of this 21year old pretty teacher, in front of all the students, the headmaster read out Xia's diarysadly. She had written : 'Each prostitution, can help one schooless child; to become a mistress once, can rescue a hopeless primary school.'....


按此在新窗口浏览图片

殷彩霞出生在甘肃省某县的农村,在那个贫困的地方,村里的其他姑娘,无论美丑,

早就到南方沿海城市去打工挣钱了,每到春节,她们都会打扮得花枝招展,大包小包

的提回来。而殷彩霞高中毕业后没这么做,很多人都不理解,毕竟她的长相在村里是数一数二的。为此,她的父亲经常骂自己的女儿没出息。
Xia lived in a small village in the province of Gan Shu . All the ladies in this small village, no matter whether she is pretty or not, go to the southern part of city to earn money. Every spring, they will come back with money and beautiful cloths. Xia didn't follow them after she finished her secondary school. Many people couldn't understand her as she has a pretty face and body. And because of this, her father always scold her.

听说当地一所民办小学缺老师,她主动跟学校要求免费代课。因为她中学成绩就很好,顺利的通过了学校的文化考核,成为一名真正的民办教师。
When she heard that the only primary school in the village needs some teachers, she volunteered to become a teacher for free. She was a very good student in her secondary school and because of this, she easily passed thru all the tests to become the teacher of the school.


当 殷彩霞第一次走进课堂的时候,孩子门哗然了,他们从未见过如此漂亮的女老师。从此,教室里常常洋溢着孩子们的欢声笑语。说是教室,其实也就一遮风挡雨的茅 草棚,树杆埋成的墙,石板搭起的课桌,砖头码起的讲台,最值钱的就是那块用青砖砌起之后经打磨又刷了黑漆的黑板了,粉笔不够用,常以石灰与泥巴代替。就是 在这样条件下,殷彩霞教会孩子们认识了几千个汉字,也教会了他们很多做人的道理。


The 1st time when Xia walks into the classroom, all children were surprised to see such a pretty teacher. From then on, the classroom was always fill with children's laughter. The Classroom -- more like a hut instead, as the wall is made of sticks and cover with leaves as its ceiling. A big stone as their table and the most expensive thing is the polished dark-green stone which they use as their blackboard. In this condition, Xia taught thousands of Chinese words and knowledge to her students.


一天夜里刮大风,茅草棚盖的学校屋顶被掀翻,黑板也被刮倒。第

2天孩子们上学的时候各个不知道所措。校长去找县教育局长要钱结果无功而返。老校长晚上回来对殷彩霞说,局长说要你去才给。从来没有出过远门、也没有见过世面的殷彩霞怕把事情搞杂了,胆怯的步行10几 公里去了县里。局长的办公室装修很豪华,墙上挂着很多锦旗,办公桌黑里透红,可以照见人影,上面立着一面小国旗,椅子是皮的,好象擦了鞋油一样光亮,比他 的脑袋还要亮。局长见到殷彩霞,色咪咪聊了很多不着边际的话。直到天黑了,局长指着另外一扇门对她说,跟我过来拿钱。当殷彩霞走进去的时候,她只看到了一 张床,也就是在那张床上,她失去了她的第一次,确切地说,是局长夺走了她的第一次。
One night a thunderstorm destroyed the only classroom in the school and all students become schoolless. The headmaster visited the province's education minister for some money to repair the classroom but come back with nothing. The Headmaster told Xia that the minister said he will only give the money if Xia ask for it personally. Xia had never travel far from her home town before and had never meet any minister before. She was afraid that she will make things worst. However, she decided to visit the minister. She walked more than 10km to the province ministry office and sat in a beautiful office in front of the minister. The Minister's eyed her hungry, pointed to a room and said to Xia: 'Your money is in the room, if you want it, follow me.' Xia saw a big bed in the room and that was the bed where she lost her virginity. The Minister raped her.


床单上留下了处子的血,那血,比挂在局长办公室墙上的国旗还要红。


Her virgin blood left on the bedsheet was more reddish than the color of the national flag in the room.


殷彩霞没有哭,因为,在眼前浮现的是孩子们没有教室上课而可怜的望着她的眼神!


Xia didn't cry, all she could think of are the eyes of all disappointed students that have no classroom.


她连夜步行回到家里,没有跟任何人说起她的屈辱。


She rushed home in the dark. She didn't tell anyone about the rape.


第 二天,村民们自发来到学校,买了些材料把简陋的教室重新搭建起来了。可遇到刮风下雨的日子,依然上不了课。殷彩霞几次跟孩子们说,县里不久将会来人给他们 买砖头盖一所牢固的教室,在这半年里,校长去县城找了局长十几趟,一分钱没拿到。只有他知道局长对殷彩霞做了些什么,但他却无能为力。新学期开始了,很少 人交得起学费,能够坚持来校上课的孩子越来越少了,他们都跟着父母放羊去了。殷彩霞内心感到了疼痛,为这些失学儿童而疼痛。


The next day, the villagers bought some woods and repair the classroom. But whenever there was heavy rain, the classroom was still not usable. Xia would tell the students that province ministry department will build a good school for them. In the past half year, the headmaster had visited the ministers more than 10 times but never ever get any money from them. He was the only one who knew what had happened to Xia but he could do nothing about it. The new semester comes, many students cannot pay their fees and they had to follow their parents to work. The number of students had become lesser and lesser. Xia was sad about that.


当 殷彩霞知道孩子们的希望已经化为泡影的时候,她脱光了自己的衣服,对着镜子暗暗发誓将用自己的身体去实现孩子们的上学梦。在家乡她知道那些花枝招展回来过 年的姐妹们都是在外做批肉生意的。她明白那是一条赚钱的捷径。她洗了个澡,告别了校长、告别的父亲,告别了那间千疮百孔的茅草棚,扎着两条麻花辫走向了繁 华的大都市。临走的时候,父亲笑了,校长哭了

......
When Xia know that the hopes of all her students have gone to ashes, she removed all her cloths and swear to her naked body that she will use her body to realise the children's dream to be able to go to school. She knew that all ladies in the village were working as prostitutes in the cities to earn their livings and she knew that was the shortcut for her to earn money. She washed herself and say goodbye to headmaster, father, and school. She tied her hair in 2 ponytails and walk to the city. When she left, her father smiled and headmaster cried....


繁华都市的五颜六色并没有给殷彩霞带来一丝兴奋,她眼里始终浮现的是那间低矮茅草棚搭建的教室和孩子们渴望的目光。她走进了一家发廊,躺在了肮脏的床上,经受了人生的第二次蹂躏。那天,她在日记本上写着:局长连个嫖客都不如。
殷 彩霞是那帮姐妹里最节俭的女孩。她从来不化妆,也从来不穿那些性感的衣服,她总爱扎着麻花辫,但她的生意却总是最好的,她总是抢了其他妓女的饭碗,她也经 常为此遭到妓女们的群殴。鼻青脸肿之后,她会走向另一家发廊,似乎只有在那粉色的灯光下她才可以看到希望。看着嫖客们一张张邪恶的嘴脸,她似乎看到了孩子 们天真的笑容,但她从来就不曾因此而流泪,因为,她是个老师。
In the colorful city, Xia was not happy at all, in her mind, there were only broken classroom and sadness and the disappointed looks of her students. She walked into a Hair-Saloon, laid down on a dirty bed, and accepted her 2nd dirty business. In that night, in her diary she wrote : 'The Minister can't even compare to this 1st customer. At least they pay.'


她将自己的收入除去生活费之后,全部寄给了校长。校长按照殷彩霞的意思将她寄回的一笔笔嫖资全都用于改善小学的教学条件上。有人问起那笔钱的来源,校长就说那是社会捐助的善款。

She sent all her earnings minus her living expenses to headmaster. The Headmaster followed her instruction to use the money on the school. When people asked about the source of the money, the headmaster would answer that it was donation from some charitable societies.


世上没有不透风的墙,有一天终于从邮局传来消息说那些钱是殷老师寄来的。当地媒体得知这一消息后纷纷试图采访殷彩霞,但都被她婉言谢绝了,因为,她是个妓女。
After a while, people came to know that the real source of money was from the teacher Xia. Many reporters would like to interview her but she just refused with the reason that she was just a prostitute.


有钱了,学校变了,第一个月,买了黑板,修了屋顶。第二个月,有了木制的课桌与板凳。第三个月,所有的孩子都有了课本。第四个月,所有的孩子都有了红领巾。第五个月,已经没有孩子光着脚丫上课了。
With the money, the school changed. In the 1st month, there was a new blackboard. In the 2nd month, a wooden table and chair. By the 3rd month, all children have their own books. By the 4th month, all children have a red tie each. By the 5th month, no children go to school in bare foot.


第六个月,殷彩霞回来了。当孩子们看到她的时候,争先恐后地叫她'殷老师……殷老师回来了……殷老师好漂亮啊……'。看到孩子们激动的笑脸,殷彩霞哭了,这半年里,多少的委屈和泪水,在她眼里都那么的有价值。
On the 6th month, Xia come back. All the students welcomed her happily and say 'Teacher, you are back ...... Teacher is so beautiful'... Seeing all students' happy and excited faces, Xia cried.. No matter how many tear drops and how many sadness in the past 6 months.. she felt her sacrifice is worth it when she see all these.


在家呆了几天,殷老师又踏上了南下的路。
After few days at home, she went back to the city.


第七个月,有了操场。第八个月,有了篮球。第九个月,有了新铅笔。第十个月,学校有了自己的国旗,孩子们每天都能够在操场上看到国旗冉冉升起
By the 7th month, a playing field was built; by the 8th month, they have a basketball court, by the 9th month, all students have new pencils. 10th month, the school has their own national flag, the students would raised the national flag daily.

在第十一个月,一个房地产商坚持不用套,结果让殷老师意外怀孕了,打完胎后,殷老师成了房地产商的二奶。可那位包养她半年的房产商因为因近段时间深圳房价陡降而抛弃了她,一分钱没付。

On the 11th month, a land-developer who refuses to use the condom makes Xia pregnant. After her abortion, she became the developer's mistress. After 6 months, the developers dumped her because he was facing problem as the land-value had dropped in Shengzhen and he didn't pay her 1 cent.


殷 彩霞终于疲倦了,她想回家,她想回到孩子们的身边,可她最大的梦想是为孩子们盖上一间砖砌的教室,再为孩子们买上两台电脑,因为这个梦想还没实现,所以她 只能回头去苦苦哀求那位房产商。房产商说没钱,但可以为她介绍一笔大生意,一老外,愿意出三千美元买她一夜。想到几年前的那阵大风,殷彩霞拖着疲惫的身躯 爬上了老外的床。她发誓,过了那个晚上她就回到她久别的家乡,回到她久别的课堂。
Xia felt very tired, she thought of going home and going back to be with her students, but she had yet to fulfill her dream which was to build a concrete classroom with 2 PCs for the students. Hence, she went back to beg the developer but the developer just refused to pay her anything but he was willing to introduce her to a lucrative business with a foreingner. The foreigner was willing to pay her 3000rmb for 1 night. Thinking of the thunderstorm that happenned a few years ago, she tiredly went to the foreigner's hotel. She sweared that she will go back to her home and school after this.


可就在那个晚上,殷老师被三个外国人强奸致死。死前她才刚过完自己21岁的生日。
However, on that night she was raped and killed by 3 foreigners. She had just turned 21year old.


殷老师死了,她没能完成她最后的夙愿,那就是给孩子们盖上一间砖砌的教室,再为孩子们买上两台电脑
Xia died without fulfilling her final wish which was to build a concrete classroom with 2 PCs for her students.


一个妓女死了,悄无声息。深圳的天空还是那么蓝,官员们在豪华宴席上高谈阔论,道路上行驶的高级轿车散发着耀眼的光芒。兴奋的人们滔滔不绝地谈论着股票、房价和车市,还有电影、音乐和爱情。路边亲亲我我恋爱的小青年们为了一点小事要死要活。
............

A hooker died, silently. The sky of ShengZhen is still as blue as before, the ministers still sit happily in their offices, many expensive cars still running on street, people happily discussing share market, house market value, car value, and movies, music and love story. Young lovers trying to commit suicide just because of some small misunderstandings between themselves.


可在此时,甘肃那个人们已经忘记了的小山村,正在举行只有学生、老师和数百位沉痛的村民的追悼会。


However, at this time, the students, teachers and a few hundreds villagers were attending the funeral in the small village 'GanShu'


追悼会上,人们看到殷彩霞的一张黑白照片,照片里,她扎着两个麻花辫,笑得如此单纯。校长翻开殷彩霞的日记,当着孩子们的面老泪纵横地朗读起来,她这样写道:卖一次淫,可以帮助一名失学儿童;当一回二奶,可以拯救一所希望小学
校的国旗降了一半。
During the wake, people can only see a black and white photo of Xia. In the photo, she has 2 pony tails and happily smile. The Headmaster opens the diary of Xia and read in front of all students. She wrote : ' Each prostitution, can help one schooless child; become a mistress once, can rescue a hopeless primary school...'

或许,这是中国历史上,第一个为一个伟大的妓女而降的国旗。
The national flag lowered to half mast... Maybe, this will be the ONLY national flag lowered to half mast because of a GREAT hooker in China 's history.

多 好感言:写这篇文章,我整整哭了两个小时。从今以后,我再也不会歧视任何妓女,因为她们当中有一个殷彩霞。真诚希望大家多转载此文,贴满各个论坛和空间. 让我们的父母官们看看,当他们在台上高谈阔论的时候,当他们在酒桌前恍酬交错的时候,当他们以权谋私的时候,当他们在台上学习三个代表的时候,多想想那个 不是共产党员的殷彩霞和万千处于水深火热的穷苦百姓。彩霞在那个世界在用哀求的眼神望着我们。
殷彩霞虽然身为妓女,但她比谁都活得高尚,比谁都活得有尊严。在人心冷漠、肉欲横流之下,她给予孩子们的爱难道不是我们社会最可贵的'大爱'吗?
After I wrote this, I cried for 2 hours. From now on, I won't discriminate any hooker, because among them there is a Xia. Hope you will forward this mail to all forum, friends, websites. Let all our government officers understand that while they were giving out empty-promises, while they were drinking in the pub, while they were practising dirty politics; someone using her own power had tried to help the poor. Xia must be sadly looking at all of us from above now. Although she was just a hooker, she was purer and more saintly than any of us. In this cold and dirty society, what she gave to the students were the 'Greatest Love' of mankind.

殷彩霞带着未完成的遗憾离开了这个世界,作为生者,我们理当完成彩霞的遗志,在这个寒冷的冬天,多给千百万穷苦的人们、多给社会奉献我们的爱心和责任。奉献给大家这篇感人的故事,愿我们每个人都能够开心的生活,为社会多奉献点爱心。
希望大家把这帖子多转转灵魂的震撼!
Xia left this world with unfulfilled wishes. Can we continue her job of bringing more hope to the poors? In this cold winter, why don't we share our love and commit ourselves to help these poor children in the third world and support those who try to be Xia in our country? Share our love to PRC, support them more.. we can be saint ourselves.

LOVE YOU ALL...

Tidak ada komentar: